Warning: flock() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /www/wwwroot/www.cluax.com/e/class/connect.php on line 5109

Warning: flock() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /www/wwwroot/www.cluax.com/e/class/connect.php on line 5114
秋思翻译及注释 - 辞林语安轩

秋思翻译及注释

燕支黄叶落,妾望自登台。海上碧云断,单于秋色来。

译文:燕支的叶子枯黄而落下,女子独自登台远望。看到天空中青云纷散,单于带着秋色到来。

注释:碧云:青云,碧空中的云。单于:外族首领。

胡兵沙塞合,汉使玉关回。征客无归日,空悲蕙草摧。

译文:胡人的兵队在沙漠边塞集合,汉使往玉门关折回。在他乡的客人还没有归期,徒然为蕙草的摧折感到悲伤。

注释:沙塞:沙漠边塞。玉关:即玉门关。蕙草:一种香草。征客:做客他乡的人。