Warning: flock() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /www/wwwroot/www.cluax.com/e/class/connect.php on line 5109

Warning: flock() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /www/wwwroot/www.cluax.com/e/class/connect.php on line 5114
天津桥望春翻译及注释 - 辞林语安轩

天津桥望春翻译及注释

津桥春水浸红霞,烟柳风丝拂岸斜。

译文:天津桥下春水浸润着红霞,如烟细柳微风中拂岸倾斜。

注释:风丝:微风。

翠辇不来金殿闭,宫莺衔出上阳花。

译文:车辇不再来金殿久已关闭,莺儿飞出衔着上阳宫中花。

注释:翠辇:皇帝乘坐的车子。这里借指皇帝。宫莺:泛指宫中所栖之鸟。上阳:上阳宫,唐高宗时建造,在洛阳皇城西南,洛水天津桥附近,高宗常居此听政。